까부네
까불다(ふざける)+네
2018年12月31日月曜日
2018年12月30日日曜日
2018年12月29日土曜日
2018年12月28日金曜日
2018年12月27日木曜日
2018年12月26日水曜日
2018年12月25日火曜日
2018年12月24日月曜日
2018年12月23日日曜日
2018年12月22日土曜日
2018年12月21日金曜日
2018年12月20日木曜日
2018年12月19日水曜日
2018年12月18日火曜日
2018年12月17日月曜日
2018年12月16日日曜日
2018年12月15日土曜日
2018年12月14日金曜日
건너지르다【向こうと結ぶ】
건너지르다
[例]
전화선을 공중에 건너질러 설치했다.
電話線を空中に差し渡して設置した。
- 2つの場所を繋ぐよう、長い物を渡しかける。
- 直線を引いて2つの物を結ぶ。=건너긋다
[例]
전화선을 공중에 건너질러 설치했다.
電話線を空中に差し渡して設置した。
2018年12月13日木曜日
2018年12月12日水曜日
2018年12月11日火曜日
2018年12月10日月曜日
2018年12月9日日曜日
2018年12月8日土曜日
화식の5つの意味
화식
- 火食
火を通した食事をすること。またはその食事。
[対義語] 생식(生食) - 和食
日本の伝統的な食事。 - 貨殖
財産を増やすこと。 - 華飾
華やかに飾ること。 - 花式
花式(かしき)。花の構造を記号や数字で表したもの。
2018年12月7日金曜日
2018年12月6日木曜日
2018年12月5日水曜日
2018年12月4日火曜日
2018年12月3日月曜日
할 테고【するはずで】
ㄹ/을 테고
~するはずで、~するつもりで。
~だろうし、~でしょうし。
※테고は터이고の縮約形。
例:제일 걱정을 하는 건 가족들일 테고 저는 아무것도 할 수 없어요.
~するはずで、~するつもりで。
~だろうし、~でしょうし。
※테고は터이고の縮約形。
例:제일 걱정을 하는 건 가족들일 테고 저는 아무것도 할 수 없어요.
2018年12月2日日曜日
블루칩【優良株】
블루칩
安定的な人気の物や人。
不動の人気を誇る人。
優良株。
[語源]
ブルーチップがカジノやポーカーにおける最高額のチップであることから、金融業界において優良株式銘柄を指す言葉として使われるようになった。
転じて、芸能界での優良株をブルーチップと呼ぶようになった。
安定的な人気の物や人。
不動の人気を誇る人。
優良株。
[語源]
ブルーチップがカジノやポーカーにおける最高額のチップであることから、金融業界において優良株式銘柄を指す言葉として使われるようになった。
転じて、芸能界での優良株をブルーチップと呼ぶようになった。
2018年12月1日土曜日
2018年11月30日金曜日
2018年11月29日木曜日
2018年11月28日水曜日
2018年11月27日火曜日
2018年11月26日月曜日
아치【~の人】
~아치
「~する人、~な人」または「その仕事に従事する人」という意味の接尾語。
[参考]
벼슬아치:国家公務員等の高い地位にある人を意味する俗語。
양아치:不良学生を意味する俗語。チンピラ。真面目じゃない人。悪い奴。
생양아치:チンピラのリーダーを意味する俗語。
「~する人、~な人」または「その仕事に従事する人」という意味の接尾語。
[参考]
벼슬아치:国家公務員等の高い地位にある人を意味する俗語。
양아치:不良学生を意味する俗語。チンピラ。真面目じゃない人。悪い奴。
생양아치:チンピラのリーダーを意味する俗語。
2018年11月25日日曜日
2018年11月24日土曜日
2018年11月23日金曜日
2018年11月21日水曜日
2018年11月20日火曜日
2018年11月19日月曜日
2018年11月17日土曜日
2018年11月16日金曜日
내숭【猫かぶり】
내숭
表向きには大人しいが、内心は腹黒いこと。
猫を被っていること。
[関連語句]
내숭하다【猫を被っている】
내숭스럽다【猫被ってる感じだ】
내숭꾸러기【猫を被ってる人】
=내숭꾸레기(方言)
내숭쟁이【猫被り野郎】
=내숭덩어리(からかい調)
表向きには大人しいが、内心は腹黒いこと。
猫を被っていること。
[関連語句]
내숭하다【猫を被っている】
내숭스럽다【猫被ってる感じだ】
내숭꾸러기【猫を被ってる人】
=내숭꾸레기(方言)
내숭쟁이【猫被り野郎】
=내숭덩어리(からかい調)
2018年11月15日木曜日
2018年11月14日水曜日
2018年11月13日火曜日
2018年11月12日月曜日
2018年11月11日日曜日
2018年11月10日土曜日
2018年11月9日金曜日
2018年11月8日木曜日
2018年11月7日水曜日
2018年11月6日火曜日
2018年11月5日月曜日
2018年11月4日日曜日
2018年11月3日土曜日
2018年11月2日金曜日
2018年11月1日木曜日
2018年10月27日土曜日
2018年10月26日金曜日
2018年10月25日木曜日
2018年10月24日水曜日
2018年10月23日火曜日
2018年10月22日月曜日
2018年10月21日日曜日
2018年10月20日土曜日
2018年10月19日金曜日
2018年10月18日木曜日
2018年10月17日水曜日
딜【ダメージを与えること】
딜=deal
[参考]
딜을 하다,딜하다【取引する、ダメージを与える】
- 取引。
- ダメージを与えること。
Damage Dealer(대미지 딜러)もしくはDamage Dealing(대미지 딜링)の略で「댐딜」とも言う。
[参考]
딜을 하다,딜하다【取引する、ダメージを与える】
2018年10月16日火曜日
2018年10月15日月曜日
2018年10月14日日曜日
2018年10月13日土曜日
2018年10月12日金曜日
2018年10月11日木曜日
2018年10月10日水曜日
2018年10月9日火曜日
2018年10月8日月曜日
2018年10月7日日曜日
2018年10月6日土曜日
2018年10月5日金曜日
2018年10月4日木曜日
2018年10月3日水曜日
2018年10月2日火曜日
2018年10月1日月曜日
2018年9月13日木曜日
2018年9月8日土曜日
2018年9月7日金曜日
2018年9月6日木曜日
2018年9月5日水曜日
2018年9月4日火曜日
2018年9月3日月曜日
2018年9月2日日曜日
2018年9月1日土曜日
2018年8月31日金曜日
2018年8月30日木曜日
2018年8月29日水曜日
채【~足らず】
채
ある基準まで至らない状態を表す副詞。
[例]
채 30분이 되지 않는 상영시간
30分にも満たない上映時間=30分足らずの上映時間
한 시간이 채 안 걸리는 거리
1時間もかからない道のり=1時間足らずの道のり
ある基準まで至らない状態を表す副詞。
[例]
채 30분이 되지 않는 상영시간
30分にも満たない上映時間=30分足らずの上映時間
한 시간이 채 안 걸리는 거리
1時間もかからない道のり=1時間足らずの道のり
2018年8月28日火曜日
2018年8月27日月曜日
2018年8月26日日曜日
2018年8月25日土曜日
2018年8月24日金曜日
2018年8月23日木曜日
2018年8月22日水曜日
2018年8月21日火曜日
2018年8月20日月曜日
2018年8月19日日曜日
2018年8月18日土曜日
2018年8月17日金曜日
2018年8月16日木曜日
2018年8月15日水曜日
2018年8月14日火曜日
2018年8月13日月曜日
2018年8月12日日曜日
2018年8月11日土曜日
2018年8月9日木曜日
2018年8月8日水曜日
2018年8月7日火曜日
2018年8月6日月曜日
2018年7月17日火曜日
2018年7月16日月曜日
2018年7月15日日曜日
2018年7月14日土曜日
2018年7月13日金曜日
2018年7月12日木曜日
2018年7月11日水曜日
2018年7月10日火曜日
2018年7月9日月曜日
2018年7月8日日曜日
울컥하다【込み上がる】
울컥하다
例:그동안 쌓인 감정이 울컥했다.
[参考]
울걱하다も同様の意味だが、울컥하다の方が激しい感じ。
- (感情が)湧く。込み上げる。あふれる。
激しい感情が急にわき上がる。 - ゲーッと言う。
食べた物を吐き出す音がする(もしくは、音をたてる)。
例:그동안 쌓인 감정이 울컥했다.
[参考]
울걱하다も同様の意味だが、울컥하다の方が激しい感じ。
2018年6月24日日曜日
2018年6月23日土曜日
スドメって?→스드메【スタジオ撮影・ドレス・メイクアップ】
스드메
結婚式における、スタジオ撮影・ドレス・メイクのこと。
「스튜디오 촬영・드레스・메이크업」の頭文字から。
例:내일까지 스드메를 결정해야 돼.
結婚式における、スタジオ撮影・ドレス・メイクのこと。
「스튜디오 촬영・드레스・메이크업」の頭文字から。
例:내일까지 스드메를 결정해야 돼.
2018年6月22日金曜日
2018年6月16日土曜日
2018年6月15日金曜日
어쏘【アソシエイトロイヤー】
어쏘
法律事務所(로펌:ローファーム)に雇用されている弁護士のこと。
法律事務所にもよるが、雇用歴7年未満の弁護士に対して使われる呼称。
Associate Lawyer(어쏘시에이트/어소시에이트 로여)の略。
어쏘 변호사、소속변호사(所属弁護士)とも言う。
法律事務所(로펌:ローファーム)に雇用されている弁護士のこと。
法律事務所にもよるが、雇用歴7年未満の弁護士に対して使われる呼称。
Associate Lawyer(어쏘시에이트/어소시에이트 로여)の略。
어쏘 변호사、소속변호사(所属弁護士)とも言う。
2018年6月14日木曜日
2018年6月13日水曜日
2018年6月12日火曜日
즐점【楽しいランチを】
즐점
=즐거운 점심(시간을 보내세요.)
=즐겁게 점심(식사 하세요.)
楽しい昼食を。
ランチ楽しんでね。
(主にメールやネット上で使う。)
例:"즐점하세요." "너도 즐점!"
=즐거운 점심(시간을 보내세요.)
=즐겁게 점심(식사 하세요.)
楽しい昼食を。
ランチ楽しんでね。
(主にメールやネット上で使う。)
例:"즐점하세요." "너도 즐점!"
2018年6月11日月曜日
2018年6月10日日曜日
2018年6月9日土曜日
2018年6月8日金曜日
2018年6月7日木曜日
2018年6月6日水曜日
2018年6月5日火曜日
2018年6月4日月曜日
2018年6月3日日曜日
2018年6月2日土曜日
2018年6月1日金曜日
2018年5月31日木曜日
2018年5月30日水曜日
2018年5月29日火曜日
2018年5月28日月曜日
2018年5月27日日曜日
2018年5月26日土曜日
2018年5月25日金曜日
2018年5月24日木曜日
2018年5月23日水曜日
했음에도【~したにも関わらず】
했음에도=했는데도
~したにも関わらず
(後に불구하고が省略されている。)
例:그는 가족을 소재로 한 드라마를 만들었음에도 자기 자신의 가족 관계는 좋지 않았다.
~したにも関わらず
(後に불구하고が省略されている。)
例:그는 가족을 소재로 한 드라마를 만들었음에도 자기 자신의 가족 관계는 좋지 않았다.
2018年5月22日火曜日
2018年5月21日月曜日
2018年5月20日日曜日
2018年5月19日土曜日
2018年5月18日金曜日
2018年5月17日木曜日
2018年5月16日水曜日
2018年5月12日土曜日
指紋以外の지문
지문(漢字で地文)
国語の読解問題等で与えられる文、長文。
ドラマ・映画等の台本の地の文、ト書き。つまり台詞以外の文。
例:그 드라마 대본을 들여봐서 지문을 하나 읽다가 왠지 눈물이 나요.
国語の読解問題等で与えられる文、長文。
ドラマ・映画等の台本の地の文、ト書き。つまり台詞以外の文。
例:그 드라마 대본을 들여봐서 지문을 하나 읽다가 왠지 눈물이 나요.
2018年5月11日金曜日
2018年5月10日木曜日
2018年5月9日水曜日
2018年5月8日火曜日
2018年5月7日月曜日
곱다랗다【非常に美しい】
곱다랗다
非常に美しい、とても美しい
例:당신은 곱다란 미소가 인상적이네요. 곱다래요. 너무 곱다라니까요.
〈形容詞+다랗다を集めてみました〉
커다랗다:非常に大きい
작다랗다:非常に小さい、低い
깊다랗다:非常に深い
높다랗다:非常に高い
굵다랗다:非常に太い
좁다랗다:非常に狭い、狭っ苦しい
되다랗다:非常に硬い、水気が少ない
달다랗다:非常に甘い、甘ったるい
두껍다랗다:非常に厚い、分厚い
가느다랗다:非常に細い、ほっそりしている
(가늘다)
머다랗다:非常に遠い
(멀다)
잗다랗다:非常に細かい、小さい
(잘다)
기다랗다:非常に長い、長ったらしい
(길다)
짤따랗다:非常に短い
(짧다)
널따랗다:非常に広い、だだっ広い
(넓다)
얄따랗다:非常に薄い、薄っぺらい
(얇다)
非常に美しい、とても美しい
例:당신은 곱다란 미소가 인상적이네요. 곱다래요. 너무 곱다라니까요.
〈形容詞+다랗다を集めてみました〉
커다랗다:非常に大きい
작다랗다:非常に小さい、低い
깊다랗다:非常に深い
높다랗다:非常に高い
굵다랗다:非常に太い
좁다랗다:非常に狭い、狭っ苦しい
되다랗다:非常に硬い、水気が少ない
달다랗다:非常に甘い、甘ったるい
두껍다랗다:非常に厚い、分厚い
가느다랗다:非常に細い、ほっそりしている
(가늘다)
머다랗다:非常に遠い
(멀다)
잗다랗다:非常に細かい、小さい
(잘다)
기다랗다:非常に長い、長ったらしい
(길다)
짤따랗다:非常に短い
(짧다)
널따랗다:非常に広い、だだっ広い
(넓다)
얄따랗다:非常に薄い、薄っぺらい
(얇다)
2018年5月6日日曜日
2018年5月5日土曜日
2018年5月4日金曜日
2018年5月3日木曜日
2018年5月2日水曜日
2018年5月1日火曜日
2018年4月30日月曜日
2018年4月29日日曜日
2018年4月28日土曜日
더벅머리【ボサボサ頭】
더벅머리
ボサボサの髪形、もじゃもじゃ頭
[例文]
저는 머리가 짧으니까 조금만 자라도 티가 나고 더벅머리처럼 보여 2주에 한 번씩 잘라야 돼요.
[単語]
자라다:伸びる
티가 나다:目立つ
자르다:切る
ボサボサの髪形、もじゃもじゃ頭
[例文]
저는 머리가 짧으니까 조금만 자라도 티가 나고 더벅머리처럼 보여 2주에 한 번씩 잘라야 돼요.
[単語]
자라다:伸びる
티가 나다:目立つ
자르다:切る
2018年4月27日金曜日
2018年4月26日木曜日
비글【ビーグル】
비글
ビーグル犬。
もしくは、ビーグルのようにパワフルな人のこと。
[参考]
비글미:ビーグル美。エネルギーに溢れたビーグルのような魅力。
비글돌:ビーグルアイドル。そういうアイドル。
ビーグル犬。
もしくは、ビーグルのようにパワフルな人のこと。
[参考]
비글미:ビーグル美。エネルギーに溢れたビーグルのような魅力。
비글돌:ビーグルアイドル。そういうアイドル。
2018年4月25日水曜日
2018年4月24日火曜日
~빨【~マジック】
~빨
~マジック。
~効果で本来の姿より良く見えること、人。
[例]
슈트빨:スーツマジック。スーツを着ることによってかっこよく見せること。
머리빨:髪形で顔をごまかすこと。雰囲気イケメン。
옷빨:服のお陰で美人っぽく見える人。
~マジック。
~効果で本来の姿より良く見えること、人。
[例]
슈트빨:スーツマジック。スーツを着ることによってかっこよく見せること。
머리빨:髪形で顔をごまかすこと。雰囲気イケメン。
옷빨:服のお陰で美人っぽく見える人。
2018年4月23日月曜日
2018年4月22日日曜日
2018年4月21日土曜日
2018年4月20日金曜日
記号「~」(から)の読み方
~(名称:물결표)
読み:부터、에서
●助数詞アリなら부터(에서を使うことも)
例:1시~3시→한시부터 세시
●数字のみなら에서
例:1~3(월)→일에서 삼(월)
●場所なら에서
例:韓国~日本→한국에서 일본
●連続するような数字の場合は「~」をあえて読まない。
[例]
2~3명→두세 명
200~300년→이삼백 년
15~16분→십오육 분
読み:부터、에서
●助数詞アリなら부터(에서を使うことも)
例:1시~3시→한시부터 세시
●数字のみなら에서
例:1~3(월)→일에서 삼(월)
●場所なら에서
例:韓国~日本→한국에서 일본
●連続するような数字の場合は「~」をあえて読まない。
[例]
2~3명→두세 명
200~300년→이삼백 년
15~16분→십오육 분
2018年4月14日土曜日
2018年4月13日金曜日
로또 맞은【ロトが当たったような】
로또 맞은 =「로또 맞다」の連体形
ロト(宝くじ)が当たった
ロトが当たって急に大金を得たくらい幸運な
とてもラッキーな
例:정말 오늘은 로또 맞은 날이었다.
ロト(宝くじ)が当たった
ロトが当たって急に大金を得たくらい幸運な
とてもラッキーな
例:정말 오늘은 로또 맞은 날이었다.
2018年4月10日火曜日
2018年4月9日月曜日
2018年4月3日火曜日
2018年4月2日月曜日
2018年4月1日日曜日
2018年3月23日金曜日
2018年3月16日金曜日
2018年3月15日木曜日
대학가【大学街】
대학가:大学街
例:이 매거진은 전국 대학가에서 무료로 배포한다.
[参考]
「가」は名詞に付いて、「~街」を表す。
주택가:住宅街
상점가:商店街
연예가:芸能街(芸能界のこと)
例:이 매거진은 전국 대학가에서 무료로 배포한다.
[参考]
「가」は名詞に付いて、「~街」を表す。
주택가:住宅街
상점가:商店街
연예가:芸能街(芸能界のこと)
2018年3月5日月曜日
2018年3月4日日曜日
2018年2月26日月曜日
작디 작은【小さな小さな】
작디 작은(작디 작다の連体形)
小さな小さな、とても小さな
[参考]
「形容詞の語幹+디+同じ形容詞」
上の形で、形容詞の強調として使われる。
[例]
키가 크디 크다【背がすごく高い】
덥디 더운 날【非常に暑い日】
小さな小さな、とても小さな
[参考]
「形容詞の語幹+디+同じ形容詞」
上の形で、形容詞の強調として使われる。
[例]
키가 크디 크다【背がすごく高い】
덥디 더운 날【非常に暑い日】
2018年2月22日木曜日
2018年2月11日日曜日
2018年2月10日土曜日
2018年2月9日金曜日
2018年2月7日水曜日
2018年2月3日土曜日
2018年2月2日金曜日
2018年2月1日木曜日
생양볶냉【生薬炒冷】
생양볶냉
ドラマ 「역도요정 김복주(力動妖精キム・ボクジュ、邦題:恋のゴールドメダル~僕が恋したキム・ボクジュ~)」にて、焼肉屋を完全征服する作法として用いられた言葉。
この順番で食べれば、途中で満腹にならずに最後まで存分に楽しめるらしい。
- 생고기=生肉
- 양념고기=味付け肉
- 볶음밥=焼き飯
- 냉면=冷麺
ドラマ 「역도요정 김복주(力動妖精キム・ボクジュ、邦題:恋のゴールドメダル~僕が恋したキム・ボクジュ~)」にて、焼肉屋を完全征服する作法として用いられた言葉。
この順番で食べれば、途中で満腹にならずに最後まで存分に楽しめるらしい。
2018年1月22日月曜日
2018年1月21日日曜日
먹부림【デリスタグラム】
먹부림
美味しい物を並べて自慢すること。
またはその場所(Instagram等)。
日本ではデリスタグラム(デリシャス+インスタグラム)という呼び方がある。
멋부림【おしゃれすること】からできた新造語である。
美味しい物を並べて自慢すること。
またはその場所(Instagram等)。
日本ではデリスタグラム(デリシャス+インスタグラム)という呼び方がある。
멋부림【おしゃれすること】からできた新造語である。
2018年1月20日土曜日
2018年1月19日金曜日
2018年1月18日木曜日
2018年1月17日水曜日
차오르다【限界に達する】
차오르다=차다【いっぱいになる】+오르다【上がる】
(水が)満ちる、いっぱいになる
(涙が)こみ上げる
(感情が)あふれる、限界に達する
(勇気が)みなぎる
(傷が)治る
色々な意味として捉えられるが、基本的な意味は、
「あるところ(高さ・限度)まで到達する。上がってきて、いっぱいになる。」
[例]
눈물이 차올라서 그 얼굴을 볼 수 없습니다.
차오른 그리움 때문에 잠도 못 잤어요.
발 상처가 차오르면 놀자.
(水が)満ちる、いっぱいになる
(涙が)こみ上げる
(感情が)あふれる、限界に達する
(勇気が)みなぎる
(傷が)治る
色々な意味として捉えられるが、基本的な意味は、
「あるところ(高さ・限度)まで到達する。上がってきて、いっぱいになる。」
[例]
눈물이 차올라서 그 얼굴을 볼 수 없습니다.
차오른 그리움 때문에 잠도 못 잤어요.
발 상처가 차오르면 놀자.
2018年1月16日火曜日
2018年1月15日月曜日
2018年1月14日日曜日
2018年1月13日土曜日
2018年1月12日金曜日
2018年1月11日木曜日
2018年1月10日水曜日
2018年1月9日火曜日
빨려들다【吸い寄せられる】
빨려들다
吸い寄せられる、巻き込まれる、引き寄せられる
例:주인공은 운명의 소용돌이 속으로 빨려들어 갔다.
[参考]
빨다【吸う、洗う】
빨리다【吸われる、洗われる】
[誤用]
뻘려들다
私が最初にこの単語に出会ったとき、こう書かれていました。
吸い寄せられる、巻き込まれる、引き寄せられる
例:주인공은 운명의 소용돌이 속으로 빨려들어 갔다.
[参考]
빨다【吸う、洗う】
빨리다【吸われる、洗われる】
[誤用]
뻘려들다
私が最初にこの単語に出会ったとき、こう書かれていました。
2018年1月8日月曜日
2018年1月7日日曜日
2018年1月6日土曜日
2018年1月5日金曜日
조심스럽다【控えたいと思う】
조심스럽다
控えたいと思う
意味を調べると「慎重になっている、用心深い、遠慮深い」と出てくるが、上のように訳した方が自然であることが多い。
[例]
그것에 대해서는 말하기 조심스럽습니다.
それに関しては発言を控えたいと思います。
控えたいと思う
意味を調べると「慎重になっている、用心深い、遠慮深い」と出てくるが、上のように訳した方が自然であることが多い。
[例]
그것에 대해서는 말하기 조심스럽습니다.
それに関しては発言を控えたいと思います。
2018年1月4日木曜日
2018年1月3日水曜日
登録:
投稿 (Atom)